ארכיון תגיות: KDE

svn.kde.org – 404

שירות ה־SVN של KDE כרגע למטה, עד שעה 11 GMT ביום ראשון. ככה כתוב בחדר‎#kde ב־irc.kde.org.

אם אני זוכר נכון, המארחים הם SuSE/Novell בגרמניה. השירות די אמין עד עכשיו, אז פשוט סבלנות, וניזכר כמה היה טוב אם אנחנו היינו משתמשים ב־git.

עריכה: כרגע שלחו הודעה מסודרת בעיניין

Hi,

due to a planned electricity supply maintenance at the hosting location I’ll
have to shut down svn.kde.org on Saturday, Sept. 12 around 16:00 GMT (two
hours earlier than announced before).
Hopefully system will be back online somewhen around Sunday, Sept 13 around
11:00 GMT.

anonsvn.kde.org or other servers are not affected by this outage.

Greetings,

Dirk

Share Button

הפורום נסגר

בהמשך למה שכתבתי בעבר, החלטתי סופית לסגור את הפורום של KDE בעברית.

המנהלים של הפורום מבקשים ממני כבר כמה חודשים לסגור עקב חוסר ביקוש וכל הזמן דחיתי. השבוע זה הגיע סופית, והפורום נסגר. בהודעת הסגירה כתבתי על כמה אלטרנטיבות שיש לגולשים שמעוניינים להמשיך לכתוב בפורומים בעברית. אם למישהו יש המלצות נוספות – תשאירו פה ואני אעלה את זה לאתר (אני חושב שיש לי הרשאות כתיבה לשם).

אני רוצה להודות למנהלים של הפורומים, על התמיכה המלאה בי, ועל העזרה הרבה שנתנו לי במהלך מחזור החיים הקצר של הפורום. כל הכבוד. (מעניין איך גוגל יתרגם את זה… )

Share Button

אתר אינטרנט, פורום, רשימת דיוור – KDE

לפני כמה חודשים נפתח פורום עברי בפורומים של KDE. בגלל מיעוט מבקרים ביקשו ממני לסגור אותו.ביקשתי מהמנהלים עוד קצת זמן.בגלל ביקוש נמוף אני כנראה אסגור את הפורום בזמן הקרוב. אם בכל זאת אתם מעוניינים לדבר – הכתובת היא:

כבר כמה שנים שאני נלחם במערכת המסורבלת של האתר של KDE ובגלל זה אין באפשרותי לעדכן את האתר ישראלי. אני אבקש במהלך השבוע מהמנהלים של האתר, שהדומיין kde.org.il יפנה לאתר האנגלי/בין לאומי. עדיף אתר באנגלית מאשר אתר עברי בלתי מתוחזק. אולי בעתיד זה ישתנה.

וקצת חדשות טובות:

כבר כמה שנים שהניהול של התרגום (ושאר קישקושים) נעשים ברשימת הדיוור של KDE ב־yahoo groups. במהלך החודש האחרון קרו יותר מדי מיקרים שבהן הרשימה פשוט “בלעה” דוא”ל – אתה שלחת משהו לרשימה וזה לא הגיעה לשאר האנשים שם. בעקבות זאת ביקשתי רשימת דיוור רשימת בשרת של KDE וקיבלתי. מעכשיו כל ההתכתבויות יעשו שם. מי שמעוניין לעזור – שירשם לרשימה החדשה: https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-l10n-he

השורות הבאות מיועדות לחברינו גוגל, יאללה, תאנדקס:

עברית KDE; תרגום של KDE; דיונים KDE; עברית ב־KDE; עברית ב-KDE

Share Button

המשאב הכי יקר במחשב – מסך

לפי דעתי, המשאב הכי יקר במחשב (הכי מוגבל) הוא המשאב שכמעט כל התכניתנים מתעלמים ממנו: המסך. זהו ה־real estate הכי יקר – המשתמש לא יכול לשנות אותו כלל. מי קונה מסך חדש? מה עושים משתמשים בעלי מחשבים ניידים?

זכרון זה קל להוסיף, ודי זול. מעבד? יש יותר מדי לרב הפעולות שאנחנו עושים כיום. דיסק? הצחקתם אותי, יש לי כונן בגודל  120מ”ב מלפני שני מחשבים (מחשב אצלי מחזיק שלוש, או ארבע שנים) שאני משתמש בו בתור גיבוי בכונן USB. עדיין עובד פצצות.

אני אשים פה שתי תמונות של תוכנות ואני אסביר אסביר מה עשיתי בהן.

פיירפוקס מוקטן חסכוני במקום

 בגדול, זה פיירפוקס תקני ופשוט. שמתי בו שלוש הרחבות:

  1. Fission – זה נותן פס התקדמות בסרגל הכתובות. הרעיון לקוח מסאפארי של אפל.
  2. Hide Menubar – מסתיר את התפריט של פיירפוקס. כשאתם לוחצים על alt התפריט מוצג לכמה שניות. הרעיון לקוח מ־IE7, מאז שראיתי את הדפדפן הזה פעם ראשונה אני מנסה ליישם את הרעיון בכל מקום שאפשר: konsole, konqueror. חוסך המון מקום ביישומים האלו.
  3. Speed Dial – (לא מוצג בתמונה), כאשר פותחים לשונית (או חלון חדש) יש טבלה ובה יש תמונות של כמה אתרים, אתם לוחצים על התמונה ועוברים לאתר. זה מן תחליף כזה ל”סימניות”. מצאתי שאבא שלי מסתדר עם זה יותר מאשר סימניות או כתיבת כתובות ידנית (“בוא תכניס אותי לעיתון”). הרעיון לקוח מאופרה במקור. כיום זה מיושם גם בסאפארי וכרום.

זה מסביר לי למה אנשים תמיד מנסים לברוח מפיירפוקס, אבל תמיד חוזרים אליו. אי אפשר לנצח את הרעיון הזה של תוספים מותאמים אישית. אני משתמש כרגע בפיירפוקס 3.5, אבל ההרחבות קיימות גם עבור פיירפוקס 3 ואולי גם 2.

       dolphin-minimal.png

התוכנה השנייה שאני אסביר אליה היא דולפין. תוכנה פשוטה וחמודה שאצלי החליפה את mc, וזה בהחלט כבוד. כי mc החליף את WindowsCommander/TotalCommander (דרך אגב, התרגום העברי שלה גם שלי), שהחליפה את NortonCommander מימי ה־DOS. תוכנה פשוטה, אבל רק ממבט ראשון. השינויים שעשיתי הבה הם:

  1. נעלתי את סרגל הכלים (כפתור ימני, Lock toolbars). כעת הכפתר הכי שמאלי מוצמד לצד החלון מבחינתי זה אומר לזרוק את העכבר שמאלה עד הסוף. הכי חשוב מבחינתי, זה חוסך לי 10 פיקסלים של הידית הזזה (המכוערת לפי דעתי) של הזזת סרגל הכלים. גם ככה אני לא משתמש בזה.
  2. שמתי את התיאורים לצד האייקונים. ב־KDE4 החליטו לעשות כמו GNome ולהציג את הטקסט של הכפתורים מתחת לסמלים by default  (התכונה הזאת קיימת מאז KDE2 אך לא הופעלה עד שהמשתמש ביקש). המטרה היא פשוטה: לתת למשתמש איזור נגיעה יותר גדול ולהגדיל את השימושיות. ב־KUbuntu 8.10 החליטו לשנות את המיקום של הטקסט ליד הכפתורים, כדי לחסוף מקום… אנשים התלוננו שזה תופס מקום…
    אני דווקא התלהבתי מהרעיון. יש לי מספיק מקום אופקי (מסך רחב, כזה בזבוז) ואני רוצה מטרות גדולות יותר לזרוק אליהן את העכבר.
    הרעיון הזה ייושם לראשונה ב־Windows 98, או IE4, לא זוכר במדוייק. למרות זאת – היישום של Microsoft הוא יותר חכם. הם הציגו טקסטים רק עבור פעולות נבחרות (רק עבור “אחורה” ולא “קדימה”).

יש עוד מלא דברים שניתן לשנות ב־KDE4 כדי לשפר את השימוש במחשב, ורובם הם גרפים. למשל, ניתן לשנות את החלפת החלונות ב־Cover switch (המאאגניב הזה שיש ב־ITunes) או מה שמצאתי לאחרונה – להשתמש ב־Present Windows שזה בעצם מין… expose כזה… זה מציג את כל החלונות זה לצד זה. גם זה לקוח מתוך MacOsX.

Share Button

פדורה 11 – איטי….

בשתי דקות לאחר שכתבתי את הפוסט הקודם התחרטתי עליו… למה? מסתבר שהמערכת שלי היא איטית תחת.

אני שמתי לב לזה כאשר התחלתי להשתמש במערכת כמו שאני מצפה. זה אומר, סקייפ, kopete, firefox, juk, yakuake kmail+akregator/kontact, digikam ובטח עוד. צריך לזכור שרק התוכניות כאן הן תוכניות “שגר ושכח”, הן אמורות להיות “שירות מערכת”, כאשר אני עובר בין firefox->openoffice בעבודה שוטפת (שני היישומים ישארו פתוחים במשך כמה ימים, אולי שבועות). לפעמים יש לי את QtCreator פתוח, ולפעמים אני מקמפל משהו ידנית.

מה מסתבר? במעבר בין חלונות אני מחכה משהו כמו 10 שניות. הסיבה? הדיסק טוחן. אחרי קצת מחקר, מתברר שזה swapping (אנשים – iotop זאת תוכנה מצויינת, צריך ללמוד להשתמש בה נכון). יש, איזה כיף… אין לזה פתרון אלא להוסיף ram. אני לא מתכוון ללכת לכייון הזה – אם אני יכולתי לעשות את הפעולות הללו לפני השידרוג, אני אוכל לעשות אותן גם כיום. מחר אני מתקין מחדש את המחשב עם אותה מערכת הפעלה, אבל בסביבת 32 ביט, אולי זה יעזור לצריכת זכרון. נקווה לטוב.

בלי קשר, מאוד מעצבן שגם בחזרה ממצב שינה מתבצע swap והדיסק עסוק למשך 20-25 שניות. זה אומר שחזרה ממצב שינה לא לוקח שלוש שניות, אלא חצי דקה. חזרה ממצב שינה לוקח כשתי דקות, וזה אבסורד, כיוון שלהפעיל את המחשב “על יבש” לוקח דקה בדיוק.

פשוט כיף אטומי.

נ.ב. אני יודע שזה בעיות זכרון, וכנראה אחד האשמים הכבדים זה פיירפוקס 3.5. הסיבה היא שקימפלתי arora מ־git והמחשב עובד יותר טוב, לפחות בקצת. אבל אני לא יכול להשתמש בדפדפן הזה, ולו רק בגלל ש־stackoverflow לא רוצה לזהות אותי שם. כמעט איבדתי 100 נקודות על זה שלא איחדתי בין החשבונות שלי של stakoverflow+serverfault!

Share Button

[ot] מחפשים מתרגם

מישהו יצר איתי קשר ומחפש מתרגם בתשלום לפרוייקט תוכנה חופשית. אני לא יכול לטפל בזה כרגע ולכן אני מחפש בקהילה מישהו שיכול לעזור.

בגדול, מדובר בתרגום של קבצי תרגום תקנים, והקבצים ימוזגו לפרוייקט האב בסופו של דבר (גם ככה מדובר ביישום שרת, כך שאין הפרה של הרישיון).

פרטים רק בדוא”ל שלי, ואני לא מפרסם אותו פה. מצד שני לא מסובך למצוא אותו, אז מי שבאמת רוצה יכול למצוא אותי.

Share Button

הפורומים של KDE העולמית בעברית

לפני כמה שבועות התחלתי לדבר עם המנהלים של הפורום העולמי של KDE. המטרה שלי הייתה להוסיף פורום עברי לאתר. הבעייה היא די קשה – מבחינתם הדבר היחיד שצריך לעשות זה לתרגם את הממשק… אבל לא. צריך לדאוג שהתוכן של הגולשים יהיה מיושר בהתאם לתוכן של הפוסט ולא לפי השפה של הממשק (למה אני בממשק עברי צריך לראות אנגלית מיושרת ימינה?).

היום ישבתי עם המפתחים של הפורום, דיברנו קצת על הבעייה ויש פתרון זמני שעובד די טוב בתור איטרציה הראשונה: התוכן של כל הפוסט מיושר ימינה (גם כיווניות וגם יישור, לא לדאוג) אם התו הראשון של ההודעה של השולח. בעתיד אני רוצה שזה יקרה בכל שורה באופן עצמאי, אבל בתור התחלה זה לא רע.

הקוד משתמש ברעיון של זוהר סטולר מלינוויט (הוא כתב מודול של דרופל שעושה את זה בצורה ממש יפה). מחזור של קוד זה תמיד דבר מבורך 🙂

יש עוד כמה בעיות ויש מלא מה לעשות, אבל יש עם מה להתחיל, ולכן אני די מרוצה מהעבודה שנעשתה.

הפורום נמצא כאן ואני מוגדר המנהל שלו, ככה שאני יכול לענות לשאלות שם אם יש לכם!

[gv data=”WYJ0_542Lc4″][/gv]
http://www.youtube.com/watch?v=WYJ0_542Lc4

Share Button

עבודה עברית

בזמן האחרון התחיל לקרות משהו שתמיד רציתי שיקרה ולא קרה.

משום מקום, ככה לאט לאט התחילה לה קהילה קטנה של מתרגמים עבור KDE לעבוד בשקט. הם עושים מה שתמיד רציתי – ביקורת. הם יושבים ובודקים מה שאר חברי הקבוצה עושים מתקנים אחד את השני ומתדיינים על התרגום הנכון במקום הנכון.

זה אומר שיש בקרת איכות. פשוט “יש”.

דרך אגב, נראה שהסמלים של פלסמה ייושרו לימין בגרסה הבאה של KDE4, זה אומר בגרסה 4.3.0. עוד “יש”: https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=172560

[gv data=”hT5eJwgAtvY”][/gv]
http://www.youtube.com/watch?v=hT5eJwgAtvY

Share Button

למה שוש לא תמיד צודקת

אני זוכר באיזה דיון ב־whatsup שבו שוש היא הסבירה שהשיטה העדיפה לבדיקה של כיווניות של פסקאות טקסט היא לספור את התווים ולהחליט לפי מירב התווים במקום להחליט לפי התו החזק הראשון בפסקה. אני כל כך אהבתי את הרעיון שהתחלתי לממש אותו והוא נמצא ב־konversation 1.1 בהפצה החביבה עליכם. כשהתחלתי לעבוד על KDE 4.1 תפרתי את אותה התנהגות ב־katePart. כמו כן, ההתנהגות הזאת גרמה לבעיות אחרות, וגם שכנעתי את המפתח של KWord לעשות את אותו דבר, והאמת? אני הייתי מאוד מרוצה מההתנהגות הזאת.

עד שהתחלתי להשתמש ב־kate כדי לתכנת קוד שכולל מחרוזות בעברית. במיקרה שלי זה היה php אבל זה ממש לא רלוונטי. מה קורה? אני פתאום רואה שהטקסט (הקוד!) מיושר ימינה ומקבל כיווניות… “לא נכונה”… הינה דוגמה:

kate-hebrew-code-broken.png

בדוגמה זו רואים שמשתנה ב־php שמקבל ערך של מחרוזת עברית יראה שבור. מקרי קיצון אחרים יותר קשים יקרו כאשר הערך הוא חלק ממערך

אז נפתח באג. הרעיון לתיקון הבאג הוא לחזור לבדיקה של התו החזק הראשון. אבל מה נעשה כאשר אין תו בקרה חזק? “בוא נסתכל על הכיוון של הממשק ונחליט לפיו!”. רעיון רע, כי זה שוב יהרוס את היכולת שלי לכתוב קוד ב־kate:

kate-hebrew-code.png

גם מקרה זה הוא לא אופטימאלי – הסוגריים של הקוד מיושרים לפי הכיווניות של הממשק במקום להיות מיושרים שמאלה תמיד

אז הוא גם נפסל. כעת הקוד שייכנס אל KDE 4.2 יבדוק את התווים שיש בפסקה עד שימצא את החזקה הראשונה ויחליט לפיה. אם אין, הכיווניות היא LTR. המטרה הראשית של kate/kwrite היא כתיבת קוד (ואני ראשון כי אני משתמש בכזה כדי לתכנת!) ולכן חייבים להקפיד ששום דבר לא יהרס בהקשר הזה.

אבירם, עם כל הכבוד… לקח לי כמה שעות לתקן את הבעייה הזאת. (כי משום מה QString::isRightToLeft()‎ לא עובד במיקרה זה אז שכתבתי קוד לטובת ביצועים גם כן). וזה אני עושה בסופ”ש, כי באמצע השבוע לא היה לי זמן לתקן את התקנת KDE4/trunk שהפסיקה לעבוד לפני כמה שבועות..וביום שישי הלכתי לבקר לקוח של רואי ממנדריבה שנתקל בבעייה ובאמצע השבוע אני עובד פול טיים ואני גם עבדתי עם מתרגם חדש (הוא תרגם את כל k3b – המון עבודה!)… אתה מבין לקראת מה אני חותר?

בניגוד לתחום השרתים שאתה תמיד יכול להגיד “עזוב, עוד שנייה מישהו מתקן את זה”, ומדי פעם אתה באמת מתקן לפני “מישהו” והכל סבבי. הבעייה בתחום הדסקטופ העברי היא שכמות ה”מישהו” מאוד מצומצת, תופעת ה”אין קהילה” המאוד מוכרת (1) של מפתחים בארץ. מה שאני אומר זה: עד שלא תהיה חברה מסחרית מסודרת שתתעסק בדסקטופ בארץ, שיהיה לה מספיק משאבים לשרוף על מתכנת שיתקן באגים עבריים ב־KDE – אתה תישאר בגנום. סופ”ש הבא – אני ממשיך לתקן תרגומים במקום לתקן קוד שלא עובד. על קוד אני אעבוד לקראת KDE 4.3. אולי, אם יהיה זמן… (2)

[gv data=”1JynBEX_kg8″][/gv]

http://il.youtube.com/watch?v=1JynBEX_kg8

(1) האמת יש קהילת משתמשים מאוד גדולה באופן יחסי בארץ. אני מתלונן על קהילת המפתחים שנעלמה.
(2) וזה ילמד אותך!

Share Button

קומיקס בעברית

ברשימת דיוור של kde-i18n-doc המפתח של הפלסמואיד שמציג את הקומיקסים שאל אם יש איזה קומיקס מקומי.

יש חיה כזאת? יש חיה כזאת שתרצה שנבנה לי הגדרות כדי שכל העולם יראה את זה? אני מתנדב לעשות את העבודה אם אין בעיות רישוי והקומיקס מתוחזק מספיק. עם קצת מזל ואם ממהרים זה יכול להיות חלק מ־KDE 4.2.0.

Share Button