Windows Media Player מפתיעה

אז אחותי שומעת מוסיקה בחלנות ומשתמשת ב־WMP. היא פתאום שמה לב שרואים את העטיפה של האלבום של השיר ומופתעת.

"מה, את יודעת שאמרוק עושה את זה"
"נכון"
"אז, כאשר אמארוק עושה את זה, וגם מציג את המילים של השיר, וגם מציג את העמוד מתוך וויקיפדיה של הלהקה (או האלבום), זה טבעי. אבל כאשר WMP כולה מציג את שם האלבום זה מפתיע?"
"נכון, אני לא מצפה לזה מהתוכנות הדפוקות הללו"

בחיית זומזום, אני לא מבין. אני בטח זקן מדי כבר.
[gv data="ZCgG14g1vT0"][/gv]

Share

svn על חלונות

אני עובד בזמני הפנוי על כמה פרוייקטים קטנים ונחמד מאוד שיש לי שרת Subversion ברשת המקומית. גם אם אני ניגש אליו דרך file://localhost/myrepo. הבעייה מתחילה כאשר השרת מריץ גם לינוקס וגם חלונות, אני מנסה לגשת אליו מהמחשב הנייד שלי וחלק גדול מהזמן המשפחה שלי עושה boot לחלונות ואני מאבד את השרת svn שלי. כאשר עבדתי על המחשב ההוא, לא הייתה ממש בעייה: ה־repository ישב על מחיצת fat, שגם לינוקס וגם חלונות יכלו ליקרא ולכתוב אליה. ההבדל היחיד, הוא היצירה של ה־local check out: רק צריך להגיד לתוכנה מאיפה לקחת (d:\svn\project על חלונות, או /mnt/hda5/svn/project/ על לינוקס).

מה קורה כעת כאשר אני צריך לגשת למאגר הזה מרחוק? האם אני מנוע מלעבוד כאשר המשפחה שלי עובדת על לינוקס? או על חלונות? הפתרון שמצאתי הוא די דומה למה שהיה מקודם, לשתף את המאגר במחיצת fat ואז להפעיל בשתי המערכות הפעלה את svnserv תחת אותו נתיב. כעת המשיכה של הפרוייקט ממחשבים ברשת כעת הוא ככה: svn co svn://server/project.

אז איך זה נעשה?

הגדרות שרת בלינוקס

בלינוקס, זה די טריויאלי. אני השתמשתי ב־OpenSUSE אבל טריק דומה יהיה קביל בכל הפצה אחרת.

  1. עורכים את /etc/sysconfig/svnserve ומוסיפים את הדגל

    --root /mnt/hda5/svn/project

  2. כעת רק צריך להפעיל את השירות מחדש: service svnserve restart
  3. זהו. השירות מוכן.

הגדרות שרת בחלונות

המטרה פה היא להגדיר את שרת בתור שירות תקני של חלונות, דבר שיעזור בהגדרות של החומת אש (הכל פתוח באופן אוטומטי עבורינו), וגם ההפעלה יותר פשוטה.

  1. עוקבים לפי ההוראות כאן. השורת קוד הסופית שלי היא (כן שורת פקודה בחלונות):

    sc create svn binpath= "\"c:\program files\subversion\bin\svnserve.exe\" --service --root d:\svn\project" displayname= "Subversion Repository" depend= Tcpip

  2. כעת הולכים אל המחשב שלי ובוחרים בנהל. נכנסים למנהל השירותים ונראה שם שירות חדש בשם Subversion Repository. צריך רק להגיד למחשב להפעיל אותו.
  3. כדי לסדר תיאור (למשל "Repositories found at d:\svn" ) אני מצאתי שצריך ללכת לרישום. ולהוסיף שדה Description. אני לא אגיד איפה זה בדיוק, רק נזכיר שזה נמצא תחת HKLM/SYSTEM/SERVICES. או משהו דומה.

[gv data="m8IQkAiAGwc"][/gv]

Share

רצף של ירידות על אופן־אופיס

אני לא מהחובבים של התוכנה הזאת. למרות זאת אני מחוייב להשתמש בה – השוק דורש. אני מקבל את העבודות בפורמטים הללו, וגם האמת, השיטת עבודה היא הכי נוחה. אני מאוד אוהב את lyx אבל אני לא אתקרב לדבר הזה כאשר מדובר על מסמך בעברית, הבעיות של עירבוב עברית ואנגלית (התגיות) יקשו על העבודה יותר מאשר יעזרו. אני מעדיף לכתוב ב־HTML תקני ולקבל שליטה מלאה יותר על המסמך.הפשרה – היא להשתמש בתוכנות אופיס, כפי שמיקרוספט מכניסים לשוק כבר כעשור. אני שוקל לקנות את אופיס 2007 ואת CXOffice רק כדי לקבל חויית משתמש יותר טובה ולהיות קצת יותר תואם לסביבה שלי.

גיליון אלקטרוני

  1. הדבקה של גיליונות אל הכתבן דפוקה:
    • תפעילו את התוכנה של הגיליון אלקטרוני.
    • תעשו גיליון שכיוונו הוא מימין לשמאל.
    • תפעילו את הכתבן, תפתחו מסמך חדש, כאשר הכיוון הוא מימין לשמאל. תוודאו זאת על ידי כתיבה של משהו אל המסמך, אולי רשימה.
    • תלכו לגיליון אלקטרוני, תעתיקו אותו, ותדביקו אותו בכתבן. הכיוון של הטבלה (הגיליון המוטמע) הוא משמאל לימין ולא כפי שנבחר.
    • המעקף – ללחוץ פעמיים על הגיליון כדי לערוך אותו ושוב ללהפוך את כיוון הגיליון.
  2. קיצורי המקשים לקביעת הכיוון (ctrl+shift) לא עובדים בגיליונות האלקטרונים. נסו לשנות כיוון של תא מבלי לגעת במקלדת.
    המעקף: להשתמש בסמל שבסרגל הכלים בעזרת העכבר.
  3. כאשר אתם עוברים אל תא מסויים, הגופן לא מתעדכן בתצוגה בסרגל כלים, ואי אפשר לדעת את גודל הגופן או הסוג. זה מאוד מקשה על ההבנה, כאשר שני תאים נראים שונים (הרי יש להם את אותו גופן, ואותו גודל לא…? נו טוב, מסתבר שלא).
    המעקף: כדי לדעת מה התבנית של התא, יש ללחוץ F2 לעריכה.

תוכנת המצגות

  1. ראה מספר (2) בתוכנת הגיליונות האלקטרונים.
    המעקף הוא אותו מעקף כמו בגיליון האלקטרוני.
  2. התוכנה מאוד איטית. בתור מישהו שמקבל הרבה מצגות מצחיקות בעסה להסתכל עליהן. המחשב טוחן סתם, המעבר בין המצגות מאוד איטי. חווית משתמש מאוד גרועה.
    המעקף: אין.

תוכנת הכתבן

  1. ה־Thesaurus האנגלי בכתבן מוחבא היטב (איפה הוא?). כמו כן, הוא גם מחזיר תוצאות שלא ממש מצפים להם.
  2. השמירה של קבצי DOC תהרוס את המבנה של הקובץ, והוא יראה משובש בטעינה הבאה, אם יש פסקאות שכיוונן מימין לשמאל. ראו הוזהרתם (הפתיחה היא בסדר, הבעייה היא בשמירה).
    המעקף: אין. אני עדיין חווה את זה באופן־אופיס 2.1 על חלונות.
  3. מול האלטרנטיבה מבית מיקרוספט, השליטה על הכיווניות קצת קשה. נסו לרשום שם של פונקציה ב־c באמצע משפט עברי. אתם תגלו שהסוגריים מתחילות להשתגע. קל לעשות את זה באופיס של מיקרוספט (לכתוב את הסוגריים כאשר המקלדת במצב אנגלי ורק אז לעבור למצב עברי). הרעיון הוא ששם אין תווים נייטרלים, אלא התווים הניטרליים משוייכים לשפה.
    המעקף: באופן־אופיס אפשר להכניס תווים לבקרת כיווניות הפסקא. אני מנחש שהמימוש הפנימי של מיקרוספט עובד באותה דרך רק עושה את זה עבורינו. לא הכי נוח ומאוד טכני, אבל אפשרי.
    חייבים להגיד שהדרך שבה אופן־אופיס עובדת היא היותר תקנית, אבל היא יותר קשה עבור המשתמש.

האור בקצה המנהרה

אני מתחיל לחבב את סאן. האמת שאני מסתכל בקנאה על אופן־סולאריס כבר כמה זמן. זה נראה כאילו זה הולך להיות דבר ענק. עם היציאה של GPL3 יש להם הזדמנות להיות שחקן מפתח ולקחת מפתחים מלינוקס. כל זה בתנאי שישחררו את הליבה שלהם (ואת ג'אווה כמובן) תחת GPL3. זה יעביר כמה אנשים מלינוקס המיושנת שמשתמשת ב־GPL2 אל החופש האמיתי GPL3. כן בטח…

האמת, מה שממש מעניין אותי, זה שבאן כנראה הולכים לשחרר תוסף אמיתי (ולא הקקמייקה שמיקרוספט עושים) שיאפשר קריאה וכתיבה של מסמכי ODF מתוך MS-Office. זה יהיה מעניין. האמת זאת עדיין שמועה, אך כיוון שהמקור הוא כולה ג'ונתן שווארץ, אני נוטה להאמין לזה.

[gv data="UV77t-fUxgk"][/gv]

Share

הנפלאות של אובונטו

אני משתמש באובונטו במחשב הזה. מערכת הפעלה סבירה (יש כמה דברים שאני לא הכי אוהב בהם, אבל נניח). מה שהכי גרוע בהפצה הזאת, זה הבקרת איכות. נכון, היא לא כזאת ירודה כמו של מנדריבה, אבל הם הצליחו לשכנע אותי שהם רציניים. נראה שטעיתי.

לפני כיומיים קיבלתי עדכון במנהל החבילות, קרנל חדש. אני מנסה להתקין, ואני מגלה שאי אפשר להתקין אותו. הינה הבאג הרשמי, והינה השירשור שבפורומים שלהם שבו זוהתה הבעיה.

ההסבר הוא פשוט: יש להם שני צוותים שבונים חבילות, כל אחד יש לו מאגר שונה. הראשי בונה חבילה וירטואלית שדורשת במפורש גרסה מסויימת (וזה בסדר, ככה משדרגים קרנל). הבעייה היא שהצוות השני, זה של האבטחה (שיש לו מאגר נפרד לחלוטין), גם מוציא קרנלים חדשים עם עדכוני אבטחה. העדכון של צוות האבטחה לא אפשרי אצל המשתמשים, כי הוא מתנגש עם החבילה הוירטואלית של ההפצה הראשית. זה אומר שכדי לשדרג את ההפצה, יש צורך להסיר מרכיב שלה, משהו שמנהלי החבילות (update-notifier או adept) לא עושים בכוונה.

בואו נבין. יש בעייה, מתקנים. בסדר. משחררים ללקוח. בסדר. הלקוח לא יכול להתקין מבלי לשבור את ההפצה שלו. לא בסדר. כן, אני יכול להסיר את החבילה הוירטואלית linux-image-generic ואז לבצע את השדרוג. אני לא הולך לעשות את זה. זה נקרא לשבור את ההפצה. ההפצה נותנת לי כלים (וחלק מהכלים הלו הם חבילות וירטואליות), והם שבורים לפי הגדרה.

אחת הבעיות שהכי מציקות לי בבעיה הזאת, היא דרך הטיפול. אין דרך מבחינתי בתור משתמש של ההפצה לדעת מה קורה. באתר הראשי לא כתוב כלום. ב־Launchpad לא פתוחים באגים רלונטים לבעייה שלי בהפצה שאני משתמש. כלום. אני צריך לשבת ולהיכנס ל־irc ואז לפרומים (כרגע השירשור הוא באורך 20 עמודים) כדי באמת להתעדכן במה שקורה אצלי במחשב. לא בסדר.

למה אני חושב שזאת בעייה גדולה? כי זה קרה כבר פעם. לפני כחצי שנה הם הוציאו עדכון שדפק להרבה אנשים את השרת X. כן, הם תיקנו את זה אחרי יום־יומיים, אבל זה עדיין קרה. זה אומר שאפילו להפצות יציבות הם לא עושים בקרת איכות כמו שמתבקש. תבינו, זה קרה ב־6.06 LTS, ההפצה היציבה שלהם, הפצת ה־Enterprise שלהם. ככה הם דואגים ללקוחות שמשלמים. יפה.

נקווה שאלו תקלות ילדות שיטופלו. סה"כ אובונטו היא הפצה צעירה. המפתחים שלה צריכים ללמוד דבר אחד או שניים על עבודה בקבוצה. למרות שבתיאוריה אמור להיות להם ניסיון – הרי חלקם עבדו בדביאן לפני זה.

[gv data="g9EN1LNE4lQ"][/gv]

דרך אגב, בקשר לסרטון הזה, הינה עוד אחד מצחיק. והינה עוד אחד.

Share

למה KDE4 מתעכב? (2)

תצוגת תכלית של sonnet

כפי שהתחלתי להסביר בפוסט קודם, השינויים של KDE4 יהיו ממש דרמטים. זהו לא עוד שיחרור, אלא שינוי כיוון ותיקון יסודי בהרבה יסודות שהונחו לפני כחמש עד שמונה שנים. הצרכים של משתמשים משתנה, ולכן התשתיות שהסביבת עבודה (וגם ספריות הקוד) צריכות להישתנות.

Sonnet

ב־KDE3 ישנו מנגנון בשם KSpell2 שמטפל בבדיקת איות בשדות טקסט. החליטו שמנגנון זה הוא מיושן מדי, והוא עובר שיפוץ רציני בידי מומחה ללשון. המנגנון החדש לא רק יטפל בשגיאות כתיב בכמה שפות בבת אחת (!), אלא גם יטפל בבעיות תחביר. זה אומר שבכל היישומים של KDE4 נקבל בדיקת איות משולבת + בדיקת תחביר.

בנאום

בדיוק השבוע התחילו לדבר על תרגומים של הענף הלא יציב. התחילו להשתמש ב-gettext הרשמי, במקום fork ישן שהיה בקוד של kdelibs. לצערי, לתוכנה kbabel אין מתחזק ראשי ונראה שהיא תהיה אחת החולשות של הפלטפורמה החדשה. נקווה שזה יסתדר ומישהו יממן מתחזק לתוכנה הזאת.

שימו לב, פרדי שר שיר של אלטון ג'ון. פשוט מגניב.

[gv data="L26G1sO6EGk"][/gv]

Share

אני זוכר את זה

זה היה כשנפלה החייבר. תקופה מלחיצה.

דרך אגב, העשן שאתם רואים פה זה התחנה שנמצאת (הקטיושה נפלה בדיוק על התחנה) כ־20 מטר מהבית. בבית שלי נשברו כל החלונות, ודלת הכניסה נשברה (נתקענו בבית בזמן ההתקפה).

זיכרון קצר יש לישראלים הללו לא…?

[gv data="DCQwGEMqWOY"][/gv]

Share